Love Your City Bundle

(No reviews yet) Write a Review

Options

$43.00
Or

Info

Info

Description

Un pregon de frutas

Cuando visitamos a abuelo, lo ayudo a vender frutas, pregonando los nombres de cada una mientras caminamos: nuestros pasos repican como tambores, nuestras manos, cual maracas, que suenan agitan los brillantes colores de las frutas… Vivo lejos de abuelo, pero podemos cantar rimas de ida y vuelta entre nuestros dos países, nuestros versos en papel vuelan como aves cantoras, cada sílaba un abrazo hecho de palabras.
__

From Pura Belpré Award–winning author Margarita Engle comes a lively, rhythmic picture book about a little girl visiting her grandfather who is a pregonero—a singing street vendor in Cuba—and helping him sell his frutas. When we visit mi abuelo, I help him sell frutas, singing the names of each fruit as we walk, our footsteps like drumbeats, our hands like maracas, shaking… The little girl loves visiting her grandfather in Cuba and singing his special songs to sell all kinds of fruit: mango, limón, naranja, piña, and more! Even when they’re apart, grandfather and granddaughter can share rhymes between their countries like un abrazo—a hug—made of words carried on letters that soar across the distance like songbirds.


Paletero man: que paletero tan cool!

Con el texto en ingles y en español lado por lado, esta edicion bilingue de Paletero Man celebra la fuerza de la communidad y los sabores del verano. Es ideal para ambos lectores bilingues, y lectores que quieren aprender otro lenguaje. Escrito por musico Lucky Diaz, y artista Micah Player. Ring! Ring! Ring!Can you hear his call? Paletas for one! Paletas for all! / ¡Vengan a comprar! Paleta para uno ¡o pa’ to’a la vecindad! Acompaña el narrador mientras pasa por su vecindario en busqueda de el paletero. Pero cuando lo enceuntra, tiene los bolsillos vacios! Ay no! Que le paso a su dinero? Tomara la ayuda de toda la comunidad para que el podra conseguir una paleta sabrosa! Incluye una nota del autor, y una liga a una version en vivo de la cancion de Lucky Band que inspiro el libro.
__

With the English and Spanish text side by side on the page, this bilingual edition of the vibrant picture book celebrating the strength of community and the tastes of summer is ideal for bilingual readers as well as Spanish speakers learning English and vice versa. By Latin Grammy-winning musician Lucky Diaz and celebrated artist Micah Player! Ring! Ring! Ring! Can you hear his call? Paletas for one! Paletas for all! / ¡Vengan a comprar! Paleta para uno ¡o pa’ to’a la vecindad! Follow along with our narrator as he passes through his busy neighborhood in search of the Paletero Man. But when he finally catches up with him, our narrator’s pockets are empty. Oh no! What happened to his dinero? It will take the help of the entire community to get the tasty treat now. Full of musicality, generosity, kindness, and ice pops, this book is sure to satisfy fans of Thank You, Omu! and Carmela Full of Wishes. Includes an author’s note from Lucky Diaz and a link to a live version of the Lucky Band’s popular song that inspired the book.

 

De aqui como el coqui

La mascota de Miguel, Coquí, siempre anda con el: mientras saluda a sus vecinos en San Juan, compra quesitos en la panadería y mientras escucha la historia de su abuelo cuando conoció al famoso pelotero Roberto Clemente. Un día Miguel se entera que el y sus padres se mudarán a los Estados Unidos, lo cual significa dejar atrás a sus amados abuelos, su hogar en Puerto Rico y también a Coquí. La vida en la ciudad de Nueva York es abrumadora, con lugares, comidas y personas desconocidas. Sin embargo cuando el y Mamá se van a explorar, descubren algunos lugares similares que les recuerdan a casa y Miguel se da cuenta que hay una posibilidad de mantener un poco de Puerto Rico con el --incluyendo su amor por Coquí-- a donde quiera que vaya.

__

Miguel's pet frog, Coquí, is always with him: as he greets his neighbors in San Juan, buys quesitos from the panadería, and listens to his abuelo's story about meeting baseball legend Roberto Clemente. Then Miguel learns that he and his parents are moving to the U.S. mainland, which means leaving his beloved grandparents, home in Puerto Rico, and even Coquí behind. Life in New York City is overwhelming, with unfamiliar buildings, foods, and people. But when he and Mamá go exploring, they find a few familiar sights that remind them of home, and Miguel realizes there might be a way to keep a little bit of Puerto Rico with him--including the love he has for Coquí--wherever he goes.